top of page

"La Maison des Portes" de Tan Twan Eng 🇲🇾

Dernière mise à jour : 29 mars


Je m'approchai de la porte, retirai mon gant de ma main droite et effleurai lentement avec ma paume nue la surface des battants. Le bois n'était pas peint, il me parut chaud et légèrement poudreux. Retirant ma main, je la retournai : ma paume était couverte d'une couche de suie, où se détachaient en relief les lignes de mon destin. (Page 57)



"La Maison des Portes" est un roman qui transporte ses lecteurs au début du XXème siècle sur l’île de Penang en Malaisie. "The House of Doors", son titre original, sélectionné pour le Booker Prize 2023, a été écrit par l'auteur malaisien d'origine chinoise Tan Twan Eng, né sur l'île de Penang et qui vit aujourd'hui entre la Malaisie et l'Afrique du Sud. Auteur de nombreux autres romans, dans "La Maison des Portes", Tan Twan Eng s'est intéressé au séjour que fit l’auteur anglais William Somerset Maugham à Penang en 1921 et qui lui aurait inspiré le roman “The Casuarina Tree”. Tout comme Maugham, cent ans auparavant, Tan Twan Eng s'est également intéressé à l'affaire Ethel Proudlock qui a eu lieu en 1911 et qui a scandalisé la société coloniale britannique de Malaisie. Ce roman est le fruit de nombreuses autres sources d'inspiration de l'auteur, une autre est celui du séjour de Sun Yat-sen à Penang, un révolutionnaire chinois qui fut longtemps exilé loin de sa Chine natale. Il est aujourd'hui considéré comme "Le Père de la Chine moderne", son influence aurait renversé la dynastie Qing et fait naître la République de Chine. Rien que cela ... Malgré ces évènements et ces personnages qui ont une réalité historique “La Maison des Portes” reste avant tout une fiction. Il peut être étonnant que Tan Twan Eng, d'origine chinoise et dont ses aïeux ont vécu sous le joug de l'oppresseur, a écrit une fiction à travers les yeux de personnages "angmoh" (hommes blancs) alors que la tendance littéraire actuelle, est que nombre d'écrivains asiatiques ou africains écrivent en mettant en avant des protagonistes de leurs origines. Pour autant, même si l'histoire se déroule principalement dans une demeure de bord de mer appartenant à de riches anglais, Tan Twan Eng n'oublie pas de nous emmener de temps à autre dans le quartier chinois de la ville, où se trouve la maison qui donne le titre au roman.




“La Maison des Portes” est un superbe roman, prenant, qui nous transporte en Malaisie durant la domination britannique et entre les deux Grandes Guerres. Ce roman nous permet d'approcher ce pays et particulièrement cette île de Penang, qui exultent, en plus de ces nombreux charmes, d'influences culturelles malaises, chinoises, indiennes et européennes.

"La Maison des Portes" est un roman aux multiples rebondissements, abordant différentes thématiques et qui malgré tout, reste un roman malgré tout, très bien rythmé, très cohérent, nous emmenant à une autre époque, sur deux continents, à différentes périodes. "La Maison des Portes", sélectionné pour le Booker Price en 2023, dévoile la magnifique plume de Tan Twan Eng et son excellent travail de recherches afin que tous les éléments s'emboitent au mieux."La Maison des Portes"  est un roman à découvrir.




L'histoire

Penang, 1921

Lors de son séjour en Malaisie, William, accompagné de son secrétaire et amant, Gerald, est accueilli par son ami Robert et son épouse Lesley. Alors que son dernier roman sur la Chine va paraître, Willie a pour objectif d'écrire un nouveau recueil de nouvelles inspirées de son voyage en Malaisie dans les États malais fédérés et les les États malais non fédérés.

Dès son arrivée, l'écrivain anglais est étonné que Lesley a un intérêt pour la Chine car les memsahibs ne s'intéresse qu'à l'Angleterre.

Il découvre rapidement que dix ans auparavant, Robert et Lesley ont accueilli le révolutionnaire Sun Yay-Senn dans leur demeure de Cassoway House. Pour autant, cela n'explique pas que Lesley sache parler le hokkien et qu'elle a l'air de connaître beaucoup sur la Chine.

Alors que Gerald va se divertir tous les soirs jusqu'aux premières lueurs de l'aube et que Willie n'arrive pas à écrire une seule ligne, il décide de se rapprocher de Lesley. C'est alors qu'elle commence à lui raconter, en toute confidence, ce qu'il s'est passé en 1910.





Dans notre enfance, Ah Peng nous emmenait parfois dans le quartier chinois. Dans un temple enfumé, elle s'agenouillait péniblement devant l'autel en palissandre de la salle principale, en joignant les mains pour implorer la divinité du lieu de lui accorder les chiffres favorables. Nous devions promettre de ne rien dire à notre mère. Pour s'assurer de notre silence, elle nous achetait un verre de jus de sucre de canne glacé chez le marchand ambulant installé devant le temple. Pendant toute la matinée, elle allait de temple en temple, en répétant la même prière à des divinités différentes. (Page 206)


"La Maison des Portes"

De Tan Twan Eng

Titre original : The House of Doors

Traduit de l'anglais (Malaisie) par Philippe Giraudon

Editions Flammarion - Date de parution : 19 mars 2025 - ISBN : 9782080432100 - 384 pages - Prix éditeur : 23 euros



 
 
 

コメント

5つ星のうち0と評価されています。
まだ評価がありません

評価を追加
  • facebook
  • instagram

©Véronique Schauinger pour Inde en Livres - 2020 - Màj 2025 

bottom of page